《咏雪》和《陈太丘与友期》的古今异义词
儿女
古义:子侄辈,指家中的年轻一代人
今义:子女
去
古义:离开
今义:到什么地方去
文义
古义:诗文
今义:文章意思
《咏雪》和《陈太丘与友期》的词类活用
顾
回头看
看
拜访
信
讲信誉
真诚、老实
实情
委
丢下、舍弃
委屈、委托
引
拉
领
《咏雪》和《陈太丘与友期》的通假字
尊君在不
“不”通“否”
《咏雪》和《陈太丘与友期》的一词多义词
则
对子骂父,则是无礼
学而不思则罔
日
谢太傅寒雪日内急(日子)
余忆童稚时,能张目对日(太阳)
是
日中不至,则是无信
知之为知之,不知为不知,是知也(这,代词)
时
元方时年七岁(当时)
故时有物外之趣(时常)
乃
去后乃至(才)
当立者乃公子扶苏(是)
而
相委而去(然后,就)
总结
《咏雪》和《陈太丘与友期》这两篇文言文在古今汉语中有一些明显的差异,包括词义的变化、词类的活用、通假字的使用以及一词多义的现象。通过对比分析,我们可以更好地理解这两篇古文的含义和用法。建议在学习文言文时,注重积累这些常见的古今异义词和词类活用的例子,以便更好地理解和运用。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。